Про Карцевского:- Я могу отклонять такие переносы, где мне представляется, что и старый и новый раздел равно подходят. Это страховка от злоупотреблений правками ради вознаграждения, а также от прецедентов бесконечного жонглирования книгой между двумя равно подходящими разделами.- Во 2-м томе также находится статья "Об асимметричном дуализме... ", принципиальная для общего языкознания.- 1-ый том Вы всё же выложили в Общее языкознание. Разделять два тома теперь не будем.А также не хотелось бы, чтобы фундаментальные труды оказывались затерянными среди практических пособий, как это часто происходит в разделах по конкретным языкам.
Большое спасибо за классику!Пожалуйста, постарайтесь обратить внимание на два небольших момента в оформлении:- Фамилия Имя автора от Заглавия книги отделяются точкой (не запятой); - если описание на иностранном языке, то и сокращение от слова "страниц" должно быть на этом языке. Т.е. на английском и романских языках пишется 100 p., на немецком - 100 S., и т.д.Это мелочи, но несколько досадные.
Комментарии
Это страховка от злоупотреблений правками ради вознаграждения, а также от прецедентов бесконечного жонглирования книгой между двумя равно подходящими разделами.- Во 2-м томе также находится статья "Об асимметричном дуализме... ", принципиальная для общего языкознания.- 1-ый том Вы всё же выложили в Общее языкознание. Разделять два тома теперь не будем.А также не хотелось бы, чтобы фундаментальные труды оказывались затерянными среди практических пособий, как это часто происходит в разделах по конкретным языкам.
- если описание на иностранном языке, то и сокращение от слова "страниц" должно быть на этом языке.
Т.е. на английском и романских языках пишется 100 p., на немецком - 100 S., и т.д.Это мелочи, но несколько досадные.