Tesis doctoral.
Universitat de Valencia, Departamento de filología española, 2004. - 444 páginas.
Este trabajo pretende procurar unos criterios teóricos adecuados para caracterizar la intensificación, fenómeno pragmático en torno al que predominan una confusión terminológica y unas definiciones vagas e imprecisas. Hasta el momento, se ha descrito la intensificación desde...
Tesis Doctoral. Universidad de Barcelona, 2006. — 533 páginas. En la actualidad en el campo de la Didáctica de la Lengua, paralelamente a la tendencia metodológica orientada a la interdisciplinariedad, se han difundido procedimientos de investigación etnográfica, la cual se interesa por los casos particulares, los procesos de enseñanza/aprendizaje y los problemas prácticos que...
Tesis Doctoral. Universidad de Valencia, 2009. - 275 páginas.
El objetivo principal de este trabajo es doble: desde una perspectiva hispánica, pretende proporcionar un análisis de los marcadores del discurso (MD) de digresión en español desde el punto de vista histórico, tomando como base datos de corpus. Estos marcadores constituyen un grupo heterogéneo en cuanto a su forma y...
Tesis doctoral de filología. — Universidad Complutense de Madrid. — Madrid, 2017. — 461 p. En esta tesis hemos realizado un análisis pormenorizado de un grupo de obras destinadas a la enseñanza del castellano al alumnado de las escuelas vascas del siglo XIX, y especialmente de las situadas en los entornos mayoritariamente vascoparlantes. A pesar de que el estudio de la historia...
Tesis doctoral. Universidad de Salamanca, 2011. — 893 páginas.
Esta tesis es consecuencia lógica de nuestro anterior trabajo, Fidalgo (2010) La expresión perifrástica de la futuridad en portugués y su contraste con el español. El detonante primigenio de esta investigación y de la pretérita había sido la forma perifrástica irei+infinitivo, habitual en portugués y desconocida por...
Tesis Doctoral. Universidad de Valencia. Departamento de Filología Española, 2011. — 223 págs.
El presente trabajo aborda los extranjerismos en la lengua española desde un punto de vista actual, prestando especial atención a su difusión en los medios de comunicación escritos. Para ello, nos hemos servido de las principales obras sobre el préstamo existentes no sólo en la...
Estudio de la estructura de los sustantivos del campo léxico ‘placer’ en español y análisis de la misma en el ¡dialecto literario de doce autores españoles de los siglos XIII a XIX). — Universidad Complutense. — Madrid, 1997. Este trabajo tiene como objetivo el estudio y descripción de la estructura semántica de un grupo de sustantivos que comparten una parcela de significado,...
Tesis doctoral. Universidad de las Palmas de Gran Canaria, 1996. 513 páginas.
El objetivo final de este trabajo consiste en investigar los motivos y tipos de adaptaciones dentro de la traducción, establecer los límites de las adaptaciones necesarias, admisibles y inadmisibles, elaborando a la vez criterios científicos de evaluación de las traducciones a partir de razones...
Tesis doctoral. Universidad de las Palmas de Gran Canaria, 2003. 293 páginas. Lo que pretendemos es, a partir de los datos individuales y generales de los distintos hablantes, obtener los índices de probabilidad con los que los diferentes factores que en cada caso se hayan considerado intervienen en la restricción o aplicación de una regla. Ahora bien, esto no quiere decir que...
Tesis doctoral. Universidad de las Palmas de Gran Canaria, 1994. 813 páginas. El trabajo que hemos realizado constituye un análisis de los distintos procedimientos de composición nominal de que dispone el español. La razón principal que nos llevó a realizar esta investigación tiene que ver con el concepto mismo de palabra compuesta, sobre el que los distintos lingüistas no han...
Tesis doctoral. Universidad Autónoma de Barcelona. Bellaterra, 2000. 589 páginas.
Esta tesis se centra en el estudio de la evolución de los derivados de origen numeral desde el latín hasta la actualidad. Nuestro objetivo principal es doble: por un lado, pretendemos descubrir si este conjunto de elementos léxicos presenta unas características comunes y, por otro, por lo que se...
Tesis doctoral. Universidad de Coruña, 2010. 279 páginas. Esta investigación se centra en la relación entre significado léxico y estructura sintáctica. Su objetivo es evaluar si las diferentes construcciones que puede asumir una palabra constituyen un criterio suficientemente sólido para establecer unidades léxicas. Este problema adquiere especial relevancia si se trata con...
Tesis que para obtener el grado de Maestría en Letras Españolas. — Monterrey: Universidad Autónoma de Nuevo León, 1996. — 257 p. Hablar de la lengua española es hablar de una aventura que puede considerarse como singular. Haciendo un breve resumen de la fascinante trayectoria de muchos siglos, podemos recordar que el latín vulgar fue llevado a Hispania, lo que hoy es la...
Berkeley: University of California, 2015. - XV, 250 p. - (UCLA Electronic Theses and Dissertations)
In light of recent attempts to revive the operation of syntactic head movement and clitic movement in Phase Theory (Roberts 2010a, 2012), we argue that object clitics are underlyingly determiners in the syntax. Clitics engage in probe/goal relations to value and delete their...
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук.
Воронеж – 2009. - 24 с.
Работа выполнена в Воронежском государственном университете.
Предлагаемое исследование посвящено проблеме эпонимических медицинских терминов испанского языка как части профессиональной языковой картины мира. Интерес к данному разряду лексики обусловлен прежде всего тем,...
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук.
Воронежский государственный университет, Воронеж, 2012. — 22 с.
В данной работе в рамках семантико-функционального синтаксиса описываются средства выражения процессуального состояния субъекта в разноструктурных языках – русском и испанском: Я (не) сплю – Yo (no) duermo; Я (не) могу спать – Yo...
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Москва, 2012. — 25 с. Работа выполнена на кафедре французского языка федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Белгородский государственный национальный исследовательский университет». Реферируемое диссертационное исследование...
Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Южно-Уральский государственный университет, Екатеринбург, 2009. — 19 с.
Объектом данного диссертационного исследования является терминосистема Windows и MSWord в испанском языке.
Предметом исследования является процесс формирования терминосистемы Windows и MSWord в испанском языке.
Цель...
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.05 — романские языки. — Воронежский государственный университет. — Воронеж, 2010. — 31 с. Объектом исследования выбрана система испанского консонантизма, в которой национальные диалектные варианты проявляются многообразной фонологической вариативностью, а предметом исследования является...
Рогулина Е.Э. Национально-культурная семантика цвета в испанской фразеологии (на материале пиренейского национального варианта испанского языка): Автореферат дис. канд. филол. наук: 10.02.05 – романские языки. - М, 2006. - 19 с. Работа выполнена на кафедре иностранных языков филологического факультета Российского университета дружбы народов Научный руководитель: академик МАН...
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук.
Воронежский государственный университет, Воронеж, 2010. - 24 с.
Объектом исследования настоящей работы являются испанские антропонимы как особый феномен с присущими ему этноспецифическими особенностями идеосемантики, состава и функционирования в испанской лингвокультуре.
Предметом данного...
Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук. Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, Москва, 2010. — 24 с. Реферируемая диссертация посвящена изучению истории переводов романа М.А. Шолохова «Тихий Дон», выполненных в Испании и Латинской Америке, а также их сопоставительному лингвостилистическому анализу. Материалом...
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Москва: Московский государственный институт международных отношений (Университет) МИД России, 2014. — 25 с. Специальность 10.02.05 – романские языки. Реферируемая диссертация посвящена исследованию специфики дискурсного воздействия на испанского избирателя предвыборных программ двух ведущих...
Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Москва: Московский государственный институт международных отношений (Университет) МИД России, 2014. — 139 с. Специальность 10.02.05 – романские языки. Реферируемая диссертация посвящена исследованию специфики дискурсного воздействия на испанского избирателя предвыборных программ двух ведущих политических...
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Воронежский государственный университет, Воронеж, 2013. — 24 с. Реферируемое диссертационное исследование посвящено анализу испанских топонимов, описанию языковых механизмов образования испанских ойконимов – названий населенных пунктов с топоосновой «природные реалии» и выявлению особенностей...
Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.05 – Романские языки. — Российский университет дружбы народов. — Москва, 2003. – 196 с.
Предметом исследования избран анализ национально-культурного компонента фразеологических единиц, представляющих собой компаративные конструкции с союзом СОМО в современном испанском языке. Этот пласт лексики...
Комментарии