Диплом (Master), Katholieke Universiteit Leuven, 2000, -34 pp. Word sense disambiguation is an important problem in text processing, with applications in many domains, such as information retrieval, machine translation and with many commercial applications. As in other classification tasks, the lack of annotated corpora used for training makes it a difficult problem. People are...
Gent: Universiteit Gent, 2014. — 74 с. В данной дипломной работе проводилось мелкомасштабное исследование по качеству двух из самых популярных бесплатных сетевых систем машинного перевода, Google Translate и Bing Translator, при переводе с русского на нидерландский язык. Для достижения этой цели рассматривались переводы двух различных типов текстов, совершенные как Google...
Диплом (Master), Massachusetts Institute of Technology, 2011, -103 pp. Natural language is the means through which humans convey meaning to each other - each word or phrase is a label, or name, for an internal representation of a concept. This internal representation is built up from repeated exposure to particular examples, or instances, of a concept. The way in which we learn...
Диссертация (Master), Uppsala University, 2001. -113 p. This thesis deals with the development of an Internet, chat word predictor. A word predictor guesses what word a user is typing, based on previously written words and prefix letters of the current word. The predictor can then either insert the word with the highest probability into the text, or let the user choose an...
Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина, Екатеринбург, автор – Башкиров А.В., руководитель – Авербух В.Л., 2011 г., 52 стр.
Содержание:
Введение.
Историко-библиографический обзор.
Результаты собственных исследований.
Особенности решения задачи с текстовыми условиями.
Время.
Деление пространства.
Уточнения, связанные с естественными...
Лексиков Н.А. - М.: Факультет Вычислительной математики и кибернетики МГУ, 2012. – 37 с. Содержание: Извлечение ключевых фраз. Оценка информативности. Оценка эффективности. Постановка задачи. Обзор существующих решений рассматриваемой задачи или ее модификаций. Фреймворк Sztergak. Предварительная обработка статей. Расширенный набор признаков. Результаты и выводы. Система Humb....
Астраханцев Н.А. - М.: Факультет Вычислительной математики и кибернетики МГУ, 2011. – 54 с. Содержание: Постановка задачи. Обзор существующих решений. Выделяемые подзадачи. Обрабатываемые форматы. Неформатированный текст. Изображения. HTML. Исследование и построение решения задачи. Внутренний формат представления таблицы. Ориентация таблицы. Признаки машинного обучения....
Павлович Б. - М.: Факультет Вычислительной математики и кибернетики МГУ, 2012. – 42 с. Содержание: Постановка задачи. Обзор существующих решений. Реферирование. Два основных подхода решения задачи реферирования. Способ описания систем реферирования. Реферирование одного документа. Разделение текста на предложения. Современные подходы. Сравнение методов выделения предложений и...
Предлагаю переименовать раздел в Прикладная лингвистика, поскольку Компьютерная лингвистика является одним из основных направлений прикладной лингвистики (см. http://ru.wikipedia.org/wiki/Прикладная_лингвистика ; http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/KOMPYUTERNAYA_LINGVISTIKA.html)
Though the term "applied linguistics" has traditionally been associated with the scientific study of such areas as TESOL, TEFL, TESL, language teaching and learning, applied linguists do a variety of things: The basic idea is, as the definition implies, to contribute to the real-world issues. Some of the questions that applied linguists ask include:
-How can languages best be learnt and taught? -What social factors affect language learning? -How can technology be used to contribute to the effectiveness of language teaching/learning? -What are the related problems associated with language disorders? How can these be prevented?http://www.appliedlinguistics.org/applied-linguistics-facts.htmlЯ тоже так думала пока не стала заниматься компьютерной лингвистикой. И я говорила про английский термин. В русском возможно так и есть
Имхо, два раздела необходимо объединить, иначе появляются дубли.Т.е. внутри Прикладной лингвистики (раздел Языки и языкознание) подраздел Компьютерная лингвистика, в который одновременно можно попасть из раздела Искусственный интеллект.
Комментарии
Вся прикладная лингвистика уровнем выше.
-How can languages best be learnt and taught?
-What social factors affect language learning?
-How can technology be used to contribute to the effectiveness of language teaching/learning?
-What are the related problems associated with language disorders? How can these be prevented?http://www.appliedlinguistics.org/applied-linguistics-facts.htmlЯ тоже так думала пока не стала заниматься компьютерной лингвистикой. И я говорила про английский термин. В русском возможно так и есть