Электронная версия 1.4. от 23 ноября 2011 года, на испанском языке Очень рекомендую скачать и внимательно просмотреть 10 страниц краткого обзора рекомендаций по употреблению ряда новых правил, утвержденных Ассоциацией академий испанского языка (ASALE) совместно с Королевской академией Испании (RAE) в 2010 году. Отличное качество изображения и изложения.
Чтобы скачать этот файл зарегистрируйтесь и/или войдите на сайт используя форму сверху.
Blanca Aguirre, Consuelo Hernandez
SGEL ed.
Курс может быть интересен как студентам экономических специальностей, так и преподавателям испанского языка. Все уроки выстроены по схеме: текст+ упражнения, которые позволяют закрепить новые термины и усвоить лексику.
Editorial Manuscritos, 2012. - 80 p.
ISBN: 9788492497768
Учебный курс «Claves para el uso del sistema verbal español / Ключ к пониманию системы глагольных форм испанского языка» с упражнениями и решениями.
Un curso sobre el uso de los tiempos y las formas no personales del verbo que permitirá entender los valores y usos trasladados de los verbos, así como la utilización en...
Издательство: EDELSA
Год выпуска: 2006
Серия: Tiempo
ISBN: 9788477115373
Страниц: 168
Отличное пособие для изучения и закрепления правил употребления Indicativo и Subjuntivo. Куча упражнений и понятных примеров. Рекомендуется для уровней В1 и выше.
Material de apoyo para alumnos que tienen ya cierto nivel en español y quieren tener claro el uso correcto de los modos...
Учеб. пособие. — М.: Астрель: АСТ, 2006. — 125 с. — ISBN 5-17-034630-1, 5-271-12756-7.
Книга содержит упражнения по базовым темам испанской грамматики, а также темам, которые представляют наибольшую трудность при изучении языка. В конце книги содержатся ключи и алфавитный указатель грамматических терминов.
4-е изд. — М.: Университет, 2000. — 432 с.
Учебник содержит основные нормативные сведения о грамматическом строе испанского языка. В него включены разделы морфологии, синтаксиса, орфографии и пунктуации. Особое внимание уделено описанию грамматических явлений, не имеющих аналогов в русском языке. В качестве иллюстративного материала в большинстве случаев использованы примеры из...
М. : ЧеРо, 2001. — 424 с. Практический курс перевода имеет целью формирование и развитие навыков и умений письменного перевода и всех видов устного перевода с испанского языка на русский и с русского языка на испанский текстов политической, экономической и юридической тематики. Учебник предназначен для студентов старших курсов переводческих факультетов университетов. Может...