Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Toporišič J. Intervjuji in polemike

  • Файл формата pdf
  • размером 5,24 МБ
  • Добавлен пользователем
  • Описание отредактировано
Toporišič J. Intervjuji in polemike
Monografija. — Uredila Mateja Jemec Tomazin. — Ljubljana: Znanstvenoraziskovalni center Slovenske akademije znanosti in umetnosti (ZRC SAZU), 2011. — 430 s. — (Linguistica et philologica, 25; ISSN 2712-2689). — ISBN 978-961-254-261-0.
Prvi del monografije tvorijo vsi večji intervjuji, v katerih akademik Jože Toporišič predstavlja svojo življenjsko ter poklicno pot. V drugem delu so obravnavana glavna pravopisna vprašanja, ki so bila zasnovana kot kritika starih pravopisnih pravil, vse do obsežnih in natančnih odgovorov na posamezna vprašanja in kritične odzive strokovne javnosti ob izidu pravopisnega slovarja leta.
Uredniška pojasnila.
Spremna beseda.
Intervjuji.

Rod, šolanje, jezikovna rast.
Dr. Jože Toporišič, jezikoslovec.
Pogovor s prof. Toporišičem ob robu 16. seminarja slovenskega jezika.
Prekletstvo in sadovi jezikoslovnega dela.
Intervju z dr. Jožetom Toporišičem.
»Nekaj bolnega je v slovenstvu«.
O avtohtonosti naroda.
Šesti slovenski pravopis.
Proti nenaravnosti in nasilju v jeziku (S. Škrabec).
Moški v ogledalu: Dr. Jože Toporišič.
»Je nekje v meni vera, da dobro in pravo mora zmagati«.
»Z dolgimi koraki rezati globoke brazde …«.
Boj za novi pravopis.
Tito in Ceauşescu se v mojih učbenikih nista objemala.
Dr. Jože Toporišič o novem Slovenskem pravopisu, slovenskem jeziku in njegovi prihodnosti: »Bilo bi nedopustno, da bi slovenščino položili v zlato krsto evropstva«.
Netoporišiči niso pogruntali kaj posebno drugega kot Toporišič.
Glavni pisec pravopisa je jezik sam.
Dr. Jože Toporišič, prvi mož slovenščine. To sem odkril in zapisal, vi pa se tega naučite!
Zgoščenka? Kaj je že to?
Vsak jezik ima svoj dom, in dom slovenščine je tukaj.
Akademik dr. Jože Toporišič ima osemdeset let.
V Ljubljani zame dolgo ni bilo mesta. To je eno bolj grenkih dejstev v mojem življenju.
»Kar more, to mož je storiti dolžan!«.
Povsod pel hvalo svojemu jeziku in narodu.
Polemike.
V pričakovanju novega slovenskega pravopisa.
Nasprotniki kar tako.
Apokaliptični jezdeci dvakrat trije.
Pravi pogled na pravopis.

Socialističnost.
Je mar pravopis domena ozkega kroga.
M. K. polemično o novem pravopisu.
Slovenija ne ve, da je narodnostno mešana.
Slovenija ne ve, da je narodnostno mešana.
Pojasnilo k prispevku Slovanske vzajemnosti Zvonka Kovača.
Napisi na vojašnicah kmalu /tudi/ v slovenščini.
Gospoda in raja ob Slovenskem pravopisu.
Obrazložitev sodbe »četverici«.
Profesorjev ognjemet I.
Profesorjev ognjemet II.

Pinjinstvo.
Dogradimo domači način pisanja (k predlogu Mitje Sajeta o pisavi kitajskih imen).
Kako bomo pisali kitajska imena.
Nihče ne zna »napisa brati«.
Pinjinščina ali kako pisati kitajska imena po domače.
Sinologinja se ne da.

Šola.
SKJ 1–4.
Naša šola govorjene slovenščine.
Beda našega jezika v šolski rabi I.
Beda našega jezika v šolski rabi II.
Odgovor na vprašanje o pisanju strokovnih izrazov.
Jožica Grgič ne mara pouka slovenskega jezika.
Prispevki za nov nepravopis.

Ob pripravah Pravil za novi slovenski pravopis.
Jezikovne pomanjkljivosti.
Zemljepiščeva slovenščina.
»Težave« leksikonskega zapisovanja.
Anketa Dela: Uvod v sprejetje Načrta pravil za novi slovenski pravopis.
K Urbančičevi alternativi SP.
Enotna raba zemljepisnih imen.
Krásnaja zvezdá ali Krásna zvézda ali Rdeča zvézda I.
Krásnaja zvezdá ali Krásna zvézda ali Rdéča zvézda II.
»Vrane družijo se rade«.
Domačo besedo je v izrazju zamenjala angloslovenščina.

Načrt pravil za novi slovenski pravopis.
Težave in njihove rešitve.
Dve težavi.
Nasprotovanja Janeza Gradišnika.
Pripomba h končnici -ega za tožilnik ednine moškega in srednjega spola.
Dvočrkje »skrivnostna« beseda.
Zakaj v to smer, M. K.
M. K. ne najde in ne najde prave smeri.
Vsi jezikovni nasveti in opozorila so bob ob steno.
Uvod v sprejetje Načrta pravil za novi SP.
O neobstojnih samoglasnikih v slovenskem knjižnem jeziku I.
O neobstojnih samoglasnikih v slovenskem knjižnem jeziku II.
Res »na Ptuju« in ne več »v Ptuju«?
V Lozani (Lausanni) ali v Lausannu?
Pridevniki na -ski iz tujih podstav.

Pesniški odgovori na epigrame Igorja Torkarja in Mateja Bora.
Ob pravopisni debati.
Splošno o slovenskem pravopisu.
Pisava zemljepisnih imen.
O jezikoslovnem izrazju.
O duhovnih podstavah Načrta pravil za novi slovenski pravopis.
S skupnimi napori k boljšemu.
Le čevlje sodi naj čevljarček.
Izza okroglih miz.
Za sklep.

Ob Slovenskem pravopisu I, Pravila 1990.
Posamezni nezadovoljneži.
Zafrkljiva gospa Jolka Milič in Slovenski pravopis '90.
Kaj se vse ljudem po glavi blodi.
O temi in remi v slovenskih besedilih.
Posebna polemika sobesednice.
K tvorbi svojilnih pridevnikov na -ov/-ev in -in.
Vilku Novaku: Ne prezrto, ampak nesprejeto dosedanje branje in umevanje.
Dane Zajc v »Samostojni Sloveniji« in »slovenskem jeziku«.
Normativnost.
Ali je slovenščina ogrožena.
Igorja Grdine prepotentnost (ali običajna spomladanska gonja).
»Ob zaletavanjih vame: strast je tudi slepa in razdiralna«.
M. T. se je odločil pljuvati po »Slovenskem jeziku« in avtorju.
Predavanje ob 75-letnici Univerze v Ljubljani.
Zadrege tehniškega pisanja.

Ob Slovenskem pravopisu 2001.
Avtorska predstavitev pojmovanj v pravilih novega Pravopisa 2001.
Odgovori na kritike rešitev v slovarskem delu novega SP.
Jože Mahniča »Krajevna imena v novem Pravopisu«.
Pavle Merkù o Slovenskem pravopisu 2001.
Marta Kocjan - Barle med pravopisno znanostjo in (ne)uporabnostjo.
Če to ni od sile strankarstvo! /Vesna Velkovrh Bukilica/.
K Modrovemu »Zmeraj slabši«.
Odgovor dr. Ivanu Likarju.
Viktorja Majdiča pisanje o novem Slovenskem pravopisu.
Radijci o Slovenskem pravopisu 2001.

Javni odzivi na SP 2001 (v dveh mesecih od izida).
Odzivi na novi pravopis po elektronski pošti.
Z združenimi močmi nad novi Slovenski pravopis.
Še z okrepljenimi močmi nad Slovenski pravopis.
Intervju.
K študentovski kritiki Slovenskega pravopisa 2001 v Slavi.

Imensko kazalo.
  • Чтобы скачать этот файл зарегистрируйтесь и/или войдите на сайт используя форму сверху.
  • Регистрация