Москва: Языки славянской культуры, 2009. — 376 с. — (Язык. Семиотика. Культура). — ISBN: 978-5-9551-0350-1.
Книга посвящена реконструкции и контрастивному изучению современных представлений французов и русских о некоторых принципиально важных мировоззренческих категориях. К их числу относятся представления о судьбе, случае, удаче, знании, мышлении, душе, уме, совести, радости, страхе, гневе и других. В каждом языке понятия описываются не только через анализ их значений и сочетаемости, но и через их историю и "материнский" миф. В общей сложности в работе анализируются более пятидесяти понятий каждого из языков, считающихся взаимными переводческими эквивалентами.
СодержаниеСписок сокращений
Рамка исследования
Абстрактное и менталитет
Социо-культурные смыслы, повлиявшие на формирование французского и русского менталитетов
Представление о предопределенности человеческой жизни у французов и русских
Представление французов и русских о случае и удаче
Представление французов и русских об опасности, угрозе и риске
Представление французов и русских о добре и зле
Представление французов и русских об истине и лжи
Представление французов и русских о душе, уме и совести
Представление французов и русских о том, как они мыслят. Размышление, знание и идея в зеркале двух менталитетов
Представление французов и русских о причинах, следствиях и цели
Представление французов и русских о сомнении и уверенности
Представление французов и русских о чувстве и эмоции. Общее представление о базовых эмоциях в европейской культуре
Представление французов и русских о страхе
Гнев и радость в представлениях французов и русских. Общие выводы по восприятию базовых эмоций в двух культурах
Заключение