Учебное пособие. — Пермь: Пермский государственный национальный исследовательский университет (ПГНИУ), 2020. — 104 с. — ISBN 978-5-7944-3530-6.
Издание содержит учебные материалы по дисциплине «Практический курс перевода (второй иностранный язык) (немецкий)» для студентов, обучающихся по направлению бакалавров «Международные отношения».
В пособии представлены актуальные материалы для отработки умений и навыков практического перевода студентами, изучающими немецкий язык как второй иностранный. Тексты хрестоматии тематически посвящены вопросам истории, теории и практики перевода, межкультурной коммуникации и актуальным проблемам современности.
Все тексты пособия снабжены контрольными вопросами и заданиями, помогающими организовать самостоятельную работу студентов. Основное внимание уделяется предпереводческому анализу исходного текста, систематизации языковых средств выражения когнитивной информации и лингвистическим аспектам перевода.
Vorwort
Zur VorgeschichteDer Begriff Übersetzung
Aufgaben zum Text
Die historische Rolle der Übersetzer
Aufgaben zum Text
Die griechisch-römische Antike als Übersetzungsepoche
Aufgaben zum Text
Verdeutschende Übersetzung
Aufgaben zum Text
Theoretische Aspekte der ÜbersetzungDie übersetzungsrelevante Texttypologie
Aufgaben zum Text
Textsorten
Aufgaben zum Text
Ansätze zu einer Methodologie der übersetzungsrelevanten Textanalyse
Aufgaben zum Text
Die Berufspraxis von Translatoren Die wichtigsten Tätigkeitsfelder von Übersetzern und DolmetschernAufgaben zum Text
Voraussetzungen für das Erlernen des Sprachmittlerberufs
Aufgaben zum Text
Die wichtigsten intellektuellen Eigenschaften
Aufgaben zum Text
Die wichtigsten psychischen und physischen Eigenschaften
Aufgaben zum Text
Die wichtigsten berufsethischen Eigenschaften
Aufgaben zum Text
Zur Kultur-, literatur- und sprachgeschichtlichenBedeutung von Übersetzungen
Übersetzung als Kultur- und Spracharbeit
Aufgaben zum Text
Computer als Dolmetscher Englisch zum Weglaufen. Übersetzungsprogramme sind besser geworden – aber noch lange nicht gutAufgaben zum Text
Computer als Dolmetscher. Grenzen der Maschine?
Aufgaben zum Text
Übersetzungscomputer – sie wissen nicht, was sie tun
Aufgaben zum Text
Erfolgsfaktor Kommunikation Tritt in den größtmöglichen FettnapfAufgaben zum Text
Geheime Signale. Zwischentöne: Schalten Sie auf Empfang
Aufgaben zum Text
Mehrsprachigkeit für alle – eine utopische Forderung?
Aufgaben zum Text
Aktuelle gesellschaftliche Probleme der GegenwartDer weite Weg zum “neuen deutschen Wir“
Aufgaben zum Text
Bildungsexpansion und Bildungschancen
Aufgaben zum Text
Megatrends der GegenwartNur keine Fachidioten
Aufgaben zum Text
Mobile Learning. Die schleppende Revolution
Aufgaben zum Text
Blick in die Zukunft. Megatrend Klimawandel
Aufgaben zum Text
Quellenverzeichnis