Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Табаковска Ельжбета. Когнітивна лінгвістика і поетика перекладу

  • Файл формата djvu
  • размером 3,39 МБ
  • Добавлен пользователем
  • Описание отредактировано
Табаковска Ельжбета. Когнітивна лінгвістика і поетика перекладу
Пер. Сергій Тюпа. — Івано-Франківськ: Вид-во Прикарпатського національного університету ім. В. Стефаника, 2013. — 203 с.
Вступ до українського перекладу
Передмова

Лінгвістика й поетика
Структуралізм у лінгвістиці й поетиці
«Людський фактор» у структуралізмі.
Постструктурапізм 1.4 Теорія перекладу
Образність
Когнітивна лінгвістика: основні твердження та їх застосування
Аспекти образності

Психологія
Художня література
Когнітивна граматика
Когнітивна граматика як образність
Виміри образності
Виміри селекції: домен, мірило, розмах
Абстракція
Перспектива
Відносна виразність і шикування фігура-тло
Іконічність
Епістемічне й аксіологічне зобов’язання
Метафора
Образність та еквівалентність перекладу
Визначення еквівалентності перекладу
Межі перекладності
Перекладаючи образність - приклади
Точка зору
Артиклі
Часи
«Змова» у мові
Мірило: демінутиви
Виразність і шикування фігура/тло: польський дискурсивний маркер «ТО»
Метафора: образ-схема «КОНТЕЙНЕР»

Значення когнітивної лінгвістики для перекладу
Словники
Джерела прикладів
Список літератури
Оригинал:
Tabakowska E. Cognitive Linguistics and Poetics of Translation / Elżbieta Tabakowska. – Tübingen: Gunter Narr Verlag, 1993. – 146 pages.
  • Чтобы скачать этот файл зарегистрируйтесь и/или войдите на сайт используя форму сверху.
  • Регистрация